ANO YEAR · 2021
RESIDÊNCIA ARTÍSTICA ARTISTIC RESIDENCE · FRAUGA
LOCAL LOCATION · PICOTE, MIRANDA DO DOURO. PORTUGAL
Pastores goatherds · Telmo Cangueiro, Francisco Preto, Maria da Conceição Gonçalves, Albino Delgado São Pedro, Maria Helena João, Marco Curral, José Manuel São Pedro
FIG. 1 — Vídeo A Fala das Cabras e dos Pastores: Miranda do Douro.
FIG. 2 — PEDRA BOCA
Dimensões: 64 x 43 x 14cm / Material: Granito / Peso: 120kg / Gravação: Jacto de areia / Depósito: EcoMuseu da Terra de Miranda em Picote
FIG. 3 — Filme do processo de criação da PEDRA BOCA.
Na sequência da apresentação do projeto "A Fala das Cabras e dos Pastores: Lagoa" na XXI Bienal Internacional de Arte de Cerveira fui convidado, pela Frauga - Associação para o Desenvolvimento Integrado de Picote, a realizar uma residência artística nesse mesmo território. O objetivo era continuar a desenvolver o projeto, fazendo o registo audiovisual das relações de comunicação entre os pastores de Picote e o seu gado. Para o efeito, selecionaram-se quatro aldeias desta região transmontana que ainda praticam a pastorícia — Picote, Duas igrejas, Freixiosa e Vila Chã — cinco pastores e duas pastoras.
No desenvolvimento deste projeto interessou-me estudar, em paralelo, a biografia dos diferentes locais, aquilo que é específico, as ligações ancestrais entre os recursos, a comunidade e as estratégias. Nesta procura, descobri que um dos artefactos característicos de Picote são monolíticos em pedra, nos quais eram efetuadas esculturas em relevo ou textos vinculando um determinado significado simbólico - as estelas.
Feito o registo audiovisual das vocalizações dos diferentes pastores e a edição final da peça (FIG. 1), procurei criar um objeto que fizesse a transcriação gráfica destes sons e, assim, registasse fisicamente esta linguagem. A criação de um objecto em pedra em relação com as estelas surgiu naturalmente, enquanto solução que melhor cumpria a necessidade de representação do local em questão, por um lado, e por outro como a mais duradoura, já que a pedra continua a ser umas das formas mais universais, básicas e primordiais de transmitir informação.
A PEDRA BOCA (FIG. 2) é uma peça em granito com 64 x 43 x 14cm, com um espectro sonoro de uma vocalização de pastor gravado em baixo relevo. Pretendeu-se representar e perpetuar um exemplo da fala das cabras e dos pastores de Picote, traduzindo a sua musicalidade, tempo, intensidade e fonética.
A porção de granito usada na peça foi extraída da pedreira abandonada de Picote, junto à fronteira com Espanha, na margem do rio Douro. A extração foi realizada manualmente pelo antigo dono da pedreira, o pedreiro Ricardo Duarte, também ele residente em Picote (FIG.3).
O projeto desta residência artística será finalizado em 2023 quando a peça, actualmente exposta no EcoMuseu da Terra de Miranda, for submergida no rio Douro ou enterrada em Picote, em local desconhecido, para melhor preservar a informação gráfico-sonora. Até porque é da própria natureza das estelas estarem enterradas e serem encontradas séculos depois.
Esta ação será registada em vídeo e integrará o filme do processo de criação.
PEDRA BOCA — METODOLOGIA DE TRABALHO
FIG. 4 — Vista aérea da Aldeia de Picote
A) Análise do Contexto
A aldeia de Picote localiza-se em pleno Parque Natural do Douro Internacional.
Na Idade do Ferro, devido à sua localização alta e defensiva, instalou-se um castro na área da Fraga de Puio. Posteriormente, na época romana, Picote foi um importante aglomerado populacional, admitindo-se que tenha sido “a capital de uma ampla civitas abrangendo o território que, na Idade Média, seria a Terra de Miranda”.
O Miradouro da Fraga de Puio permite contemplar a pronunciada curva do rio Douro e observar o canhão fluvial do Douro Internacional onde as arribas graníticas chegam a ter mais de 200 metros de altura.
FIG. 5 — Estelas encontradas na aldeia de Picote. Acervo do Museu de Miranda e Eco-Museu da Terra de Miranda.
B) Estelas
Durante a residência em Picote apercebi-me da riqueza arqueológica da aldeia. Os berrões (estátuas proto-históricas de pedra, em forma zoomórficas) e as estelas são parte do património da aldeia a preservar e a descobrir.
A função das estelas era transmitir significado simbólico, funerário, mágico-religioso, territorial e politico. Foi uma estratégia que perdurou no tempo e permitiu-nos perceber a história da aldeia e da região.
Influenciado por este objecto, decidi criar uma peça em granito, esculpida com uma forma sonora que pudesse representar e perpetuar uma das vocalizações dos pastores de Picote.
FIG. 6 — Posições-tipo
C) Estudo de Dimensões
Para a definição das dimensões da peça, desenvolvi uma regra de proporções tendo como base a minha altura e o sistema Modulor, elaborado por Le Corbusier.
Defini 4 posições-tipo às quais fiz corresponder diferentes alturas:
— POSIÇÃO I: a trabalhar ou a respigar no campo = 68 cm
— POSIÇÃO II: a rezar de joelhos = 138 cm
— POSIÇÃO III: de pé = 190 cm
— POSIÇÃO IV: de pé e braço esticado = 240 cm
FIG. 7 — Dimensões possíveis
Tendo por base as quatro alturas definidas e a geometria da Proporção Áurea, estabeleci as restantes dimensões (largura e profundidade) necessárias para a criação da peça:
— POSIÇÃO I = 68 cm alt. x 42 cm larg. x 14 cm prof.
— POSIÇÃO II = 138 cm alt. x 85,3 cm larg. x 28 cm prof.
— POSIÇÃO III = 190 cm alt. x 117,4 cm larg. x 39,1 cm prof.
— POSIÇÃO IV = 240 cm alt. x 148,3 cm larg. x 49,4 cm prof.
Tirando partido do conjunto de dimensões mais pequenas da posição I, optei por usar esta posição (trabalhar ou respingar no campo) para a construção da peça, que se constituiu como o primeiro protótipo de uma vocalização da Fala das Cabras e dos Pastores.
FIG. 8 — Exploração gráfica Nº1 de espectro sonoro.
FIG. 9 — Exploração gráfica Nº2 de espectro sonoro.
FIG.10 — Exploração gráfica Nº3 de espectro sonoro.
D) Estudo de Espectros Sonoros
Para a representação visual das vocalizações dos pastores trabalhei com o músico José Alberto Gomes, Professor no departamento de Som e Imagem da Universidade Católica do Porto. Os gráficos resultantes do nosso estudo são uma representação da distribuição da energia do som no espectro sonoro. O que quer dizer que, traduzindo o gráfico, é possível perceber, de forma bastante fiel, os trejeitos e o linguajar destes pastores.
Procuramos chegar à construção de um sistema de representação gráfica do espectro sonoro que pudesse traduzir eficazmente as vocalizações de acordo com os seguintes parâmetros: tempo, musicalidade, intensidade e fonética.
A tipologia de gráfico escolhida para ser trabalhada na peça de granito foi a Nº3 (FIG.10).
E) Seleção da vocalização para peça
Depois de escolhida a forma gráfica de representação dos espectros sonoros, restava selecionar a vocalização para ser gravada na Estela. Fiz uma pré-seleção de vocalizações, que depois foram transformadas em gráficos. Destas escolhi 3 pelo seu interesse sonoro e visual. Acabei por selecionar a vocalização 3, (FIG. 14) dita pela pastora de Vila Chã, Maria da Conceição.
FIG. 11 — Conjunto de gráficos resultantes de diferentes vocalizações, demonstrativa da riqueza visual produzida por estes sons.
FIG. 12 — Vocalização 1 e respectiva representação gráfica do espectro sonoro
(clicar na 1ª imagem para ouvir o som)
FIG. 13 — Vocalização 2 e respectiva representação gráfica do espectro sonoro
(clicar na 1ª imagem para ouvir o som)
FIG. 14 — Vocalização 3 e respectiva representação gráfica do espectro sonoro | som e gráfico seleccionado.
(clicar na 1ª imagem para ouvir o som)
F) ADEQUAÇÃO DO GRÁFICO AO MÉTODO DE GRAVAÇÃO
O software usado para a representação gráfica do espectro sonoro recorria a uma escala de intensidade através de gradações de cor, do cinza claro ao negro. Na transposição para a máquina de jato de areia, que permitiu a gravação na pedra de granito, vectorizou-se o desenho e transformou-se a escala de cor numa escala de espessura de linhas.
FIG. 15 — Gráfico com escala de cor
FIG. 16 — Gráfico com escala de espessura de linhas
FIG. 17 — Gravação no granito com escala de espessura de linhas
FIG. 16 — Detalhe e vista geral da PEDRA BOCA
FIG. 1 — Vídeo A Fala das Cabras e dos Pastores: Miranda do Douro.